来澳9个月,和纽国比较,无疑的我还是比较爱纽国的纯与朴。
悉尼大都会里的人们,来去匆匆,生活中的斗争,忙与盲,
个个的脸上不再有笑容,心中也少了那份宽容。
在纽国生活了9年, 一向独来独往的我也不曾因为一个人而感觉害怕,
在悉尼,自从地铁里被人故意的欺负后,我开始讨厌一个人独自的走在街上,
总是担心又可能哪个生病的人突然给我一个大澳独特的问候。
那天一个人驾车到超市,开车时我分外小心,严守交通,不容自己出错。
天晓得,还是碰到了生病的男人,经过我车时,按了一下车笛,
还给了令人讨厌的手势。。。。
怎么了,我又怎么了?
(⊙_⊙?)
你们到底是为什么,欺负人是你们每天不可缺少的事情吗!
你们不是也驾大车,不是也穿得得体,不是也受教育
不是也有妻有儿有女。。。
难 道???
心里不平衡吗。。。
《 厨房 1、2、3》
儿子有一天不经意的说,想念这豆沙饼,
我其实收到了,绿豆也买了这是一直躺在厨房,
昨天把心一横,决定了今天来给他做豆沙饼。
之前Jane和我要这食谱时,一时不知道食谱是谁的,
终于大脑努力还是有用的。 食谱是 Lily Aunty 的 ,谢谢咯!
60 g confectioner's sugar
1/2 cup peeled mung beans (soak for 2-3 hrs, steamed and mashed/blended)
6 tbsp cooking oil
4 level tbsp shallot, sliced thinly
1/2 cup sugar
2 tsp salt
Combine sugar, salt, and mashed beans in a large bowl. Mix well.
Heat oil in wok or pan. Stir-fry the shallots till fragrant and lightly browned, removed fried shallot and set aside for later use. Add bean mixture, stir-fry on low heat till it becomes dry and able to form a ball.
Remove from heat and stir in fried shallots. Cool completely, divide and shape filling into 30
Alternatively, mix sliced shallots with 1 tsp oil and microwave on high, 1 minute at a time until brown.
Microwave all the other ingredients on high until bean paste is dry and can be formed into a ball. (If it has gone too dry, add some water, if it is still wet, continue to microwave) Add in the shallots and leave to cool before dividing into 30 portions.
Preparation for dough A and B is done separately and the same method applies.
Bring together all ingredients for each dough, mix well and knead to form soft dough.
Cover and let them stand for 30 minutes.
Divide and shape each dough into 30 equal portion balls.
Wrap dough B around dough A.
Roll it out as thin and rectangular in shape as possible. Fold the sides in making 3 layers.
Repeat the rolling and folding again.
Roll it out into 10 cm/4 inch diameter circle and wet the surface of circle.
Place the filling at the center. and ring all edges together, pinch to seal.
Egg wash and sprinkle some sesame seeds on the top if desired.
Preheat oven at 180 degree C/375 degree F and bake for 20 minutes till golden brown.
Fried Flower Tau Sar Paeng:
Heat enough oil for deep frying until 300 f(Use a small saucepan, big enough for frying 1 paeng at a time and remember not to fill oil more than half way up the saucepan)
Cut the pastry of the paeng into 8 sections - do not cut too deep - cut only the pastry.
Put the paeng on a small sieve and then lower into oil. Let it fry for a while and when the petals start going apart, shake the sieve gently to loosen the petals . Stop shaking the sieve when the paeng looks like a flower. Let it fry until golden brown.
Remove from oil and let it drain on a cooling rack.
Continue to fry the rest of the paeng and remember to adjust the temperature of the oil.
一个人用了1个半小时把50粒小豆沙饼弄好
\(^o^)/~
后来洗洗刷刷2个小时才发现。。。
原来老了,脚酸腰酸,
哎!真是的,好妈妈有够难当的,
让我不得不说,谢谢你了我的妈妈!